But this time Calabria has confirmed one of its sad circumstances:
political disaffection. Only four calabreses die if the sound isreceived in the urn, a data that the photo misses is the distance
between the people and the istituzioni. The collection appears to have a
tratto identitario: many times if you agree that your vote is not served
more than a nullity, and it is easy to be free, I am not alone, I am a
professional of the easy promise and of self-referenzialità. My name is
taken into account when it comes to minors, it is always easy to handle
and manipulate, it has renewed its trust in Roberto Occhiuto, it is the
governor who will have to do it before you have received a warning of
corruption, and you will be able to do so at a minimum. sicurezza quasi
spavalda.
Your favorite purchase is not based on the agreement of my structural
clientele, the promise and the favorite that represents the true line of
a malato system. And so it is the eternal illusion of the bridge on the
Stretto, agitated as a bandiera of progress and modernity. My quale
progress parliamo, se i collegamenti interni della Calabria sono acora
da terzo world? If there are any regional locations, the French
territory is interested in remaining isolated? It is a great political
alibi that does not confront the real problem: a faraonic opera that is
useful solo for you to build, not for you to take part in a career or
studio. Il Ponte, invece, rischia di essere only l'ennesima promised
useful to maintain in footi reti di essi e clientele. My convenience is
very high in the immediate future and allows you to provide immediate
support and at the same time to ensure that customers are recruited by
distributors to their own affiliates.
He dato more dramatico remained what mancata partecipazione, che
rappresentano ormai la maggioranza assoluta della popolazione. A common
people, convinto che "sono tutti uguali", che nulla possa cambiare et
che la Calabria sia condannata a essere governata from malaffare et
dall'incapacità.
Well, yes, the tension is not an exclusively Calabrese phenomenon, it is
a national problem: from North to South, even if it is not a vote, it is
a deep crisis of trust towards politics and institutions. In Calabria,
però, this disaffezione assumes contorni ancora more gravi, perché si
intreccia con un systeme di potere radicato, che prospera proprio
sull'apatia e sulla gnazione dei cittadini. It's a cultural success
that's a primal political commitment: the idea that participates in it
doesn't serve anything and it doesn't take anything to start with in the
first place.
On the opposite front, the centrosinistra non ha saputo incarnare una
vera alternativa. Pasquale Tridico's candidacy, purely self-revealing
and potentially innovative, did not succeed in transmitting what was
necessary. The European Parliament broadcast is a strong signal of
credibility and total impregnation, but it does not arrive. The center
is at the center of disorientation above all of its contradistinctions:
in one place it is desired to distinguish, otherwise the romper may be
internally balanced and lose consent. In the Democratic Party, the
decision of a strong political leadership ended up transforming the
leadership into parity. However, the current circumference is not
consiglieri regionali che nella passata legislatura si sono distinct per
sesenza e silenzio ha trasmesso l'immagine di un partito che non sa
rinnovarsi. Ancora una volta, ha preferito la continuità de l'novazione,
i nomi ai progetti, il compromiseso al coraggio.
The final result was spoken: Occhiuto è stato rieletto con il 57% dei
voti del 40% degli aventi diretto, una centuale che in termini assoluti
rappresenta meno di un quarto della popolazione calabrese currently
residente.
Eppure, this is the basis for governing and continuing to manage a
system to produce solo emigration, precariousness and security.
The majority of the current resident population in the region is
composed of migrants: many of them, people and people who have started
their presence with their loved ones' activities have loved ones of the
calabrese emigrate and if they are fatti poi raggiungere slab famiglie
in many piccoli paesi della Calabria desertificati dall'emigrazione dei
giovani.
Eppure la Calabria avrebbe tutte le risorse per cambiare passo.
Sanitary, for example, remains the most obvious symbol of the failure of
the management to be taken into account by the government and its
official commissioner: it is necessary to take care of the collasso, the
list of long-term certificates and a sanitary migration that covers the
region of the millions of euros in recent years. I governi regionali and
nationali parlano di "piani di rientro" and "razionalizzazione delle
spese", but the reality is if it continues to be tagliare dove serveebbe
investede, a nominare commissari che rispondono più ai partiti che ai
cittadini. The greeting, in Calabria, is now a privilege for those who
can allow their care otherwise.
This is why the future of the owner: neolaureati costsretti lasciare la
propria terra per vare un lavoro dignitoso, professionalisti che
costruiscono altrove il futuro che qui è loro negato.
Eppure, in Calabria this is an excellent place where another route is
possible: the Università della Calabria (UNICAL), for example, is a
center of excellence which is a source of fun and innovation, which is
an experimental idea and technology in Europe. My questa ricchezza does
not come to life, does not have a system, does not generate sviluppo. A
fun activity, where innovation and innovation are advanced all the time,
with the originator of this idea, patented and international collaboration.
UNICAL is the engine of a new regional community, a laboratory of public
policy and social experimentation. My politics, here and there,
continued to ignore it, preferring assistance to merit, propaganda to
innovation. I believe you have to build real bridges, not my knowledge,
through the university, through the printing and the territory, through
the creation of talent and through the transformation of opportunities.
Proprio da questi luoghi della conoscenza et della creatività, potrebbe
nacere la vera rinascita della Calabria.
Perché nonostante tutto, in questa terra ferita ma viva, esiste un
capital umano straordinario: giovani che studiano, innovano, si
impegnano nel volontariato, et che troppo spesso sono costretti a
departe per cercare altrove ciò che qui nene loro negato. Please note
that the assemblies, the charges, and the trust in a generation do not
have to be debited with the knowledge of the property.
La Calabria only changes when it comes to handing over the property to
its owner. When the dignity becomes stronger in the care, when it
recognizes the value of cooperation and if it stimulates local resources.
Servono scuole e università che formino cittadini liberi, non sudditi;
administrator who feels the weight of public responsibility, not the
room and the guadagni of the poter's duty.
Servono coraggio politico, civic participation and collective
responsibility. Please note that the driver has to speak about programs
and non-nominal, legal and non-legal terms. Servono cittadini che
smettano di delegatere e tornino a pretendere.
Only when Calabria can start a harvesting laboratory and turn it into a
dignified and riscatto land.
No, there will be an immediate change, but I will start with a simple
gesture: say "basta" all the indifference and all the surprises, credere
nella possibilità di un destinino diverso.
La Calabria has been aware of a civil revolution, silent but
unstoppable, when it leaves you. Perched solo when you start to catch
it, it's inevitable that it will eventually happen and that.
Rocco Petrone
https://www.ucadi.org/2025/11/01/elezioni-in-calabria-la-resa-della-partecipazione-e-il-trionfo-della-rassegnazione/
_________________________________________
A - I N F O S N E W S S E R V I C E
By, For, and About Anarchists
Send news reports to A-infos-en mailing list
A-infos-en@ainfos.ca
Geen opmerkingen:
Een reactie posten